Poetry in Urdu Shayari, Ghazals, Nazms

UrduWire.com presents thousands of best roman & Urdu poetries, ghazals, Urdu sher & nazms. Read the best shayari by Pakistani & Indian famous Urdu poets.

تمہاری یاد کے جب زخم بھرنے لگتے ہیں
تمہاری یاد کے جب زخم بھرنے لگتے ہیں
کسی بہانے تمہیں یاد کرنے لگتے ہیں
Ishq Ne Galib Nakama Kar Diya
Ishq Ne Galib Nakama Kar Diya
Varna Pehle Hum Bhi Dahi Le Aate The
سنا ہے لوگ اسے آنکھ بھر کے دیکھتے ہیں
سنا ہے لوگ اسے آنکھ بھر کے دیکھتے ہیں
سو اس کے شہر میں کچھ دن ٹھہر کے دیکھتے ہیں
ہمیں بھی عرض تمنا کا ڈھب نہیں آتا
ہمیں بھی عرض تمنا کا ڈھب نہیں آتا
مزاج یار بھی سادہ ہے کیا کیا جائے
گرمی سہی کلام میں مگر نا اتنی سہی
گرمی سہی کلام میں مگر نا اتنی سہی
کی جس سے بات اسنے شکایت ضرور کی
Dahan Par Hain Unke Gumaan Kaise Kaise
Dahan Par Hain Unke Gumaan Kaise Kaise
kalam aate hain darmiyan kaise kaise

zamin e chaman gul khilati hai kya kya
badalta hai rang aasman kaise kaise

tumhaare shahidon mein dakhil hue hain
gul o lala o arghawan kaise kaise

bahaar aai hai nashshe mein jhumte hain
muridan e pir e mughan kaise kaise

ajab kya chhuta ruh se jama e tan
lute rah mein karwan kaise kaise

tap e hijr ki kahishon ne kiye hain
juda post se ustukhan kaise kaise

na mud kar bhi be dard qatil ne dekha
tadapte rahe nim jaan kaise kaise

na gor e sikandar na hai qabr e dara
mite namiyon ke nishan kaise kaise

bahaar e gulistan ki hai aamad aamad
khushi phirte hain baghban kaise kaise

tawajjoh ne teri hamare masiha
tawana kiye na tawan kaise kaise

dil o dida e ahl e alam mein ghar hai
tumhaare liye hain makan kaise kaise

gham o ghussa o ranj o andoh o hirman
hamare bhi hain mehrban kaise kaise

tere cilk e qudarat ke qurban aankhen
dikhae hain khush ru jawan kaise kaise

kare jis qadar shukr e neamat wo kam hai
maze lutti hai zaban kaise kaise
اسے صبح ازل انکار کی جرأت ہوئی کیونکر
اسے صبح ازل انکار کی جرأت ہوئی کیونکر
مجھے معلوم کیا وہ رازداں تیرا ہے یا میرا
Naseeb Azmaney Ke Din Aarahe Hain
Naseeb Azmaney Ke Din Aarahe Hain
Kareeb Aney Ke Din Arahe Hain
Aai Eid Wa Dil Mine Nahi Kuch Hwa e Eid
Aai Eid Wa Dil Mine Nahi Kuch Hwa e Eid
Ay Kaash Mere Paas Tu Aata Baja e eid
The one who cares for you
The one who cares for you
Her complete self she shares for you.
Jahan Na Apne Azizon Ki Deed Hoti Hai
Jahan Na Apne Azizon Ki Deed Hoti Hai
zamin-e-hijr pe bhi koi Eid hoti hai
Yun to syed bhi ho Mirza bhi ho afghan bhi ho
Yun to syed bhi ho Mirza bhi ho afghan bhi ho
Tum sabhi kuch ho batao tu musalman bhi ho
اس رعونت سے وہ جیتے ہیں کہ مرنا ہی نہیں
اس رعونت سے وہ جیتے ہیں کہ مرنا ہی نہیں
تخت پر بیٹھے ہیں یوں جیسے اترنا ہی نہیں

یوں مہ و انجم کی وادی میں اڑے پھرتے ہیں وہ
خاک کے ذروں پہ جیسے پاؤں دھرنا ہی نہیں

ان کا دعویٰ ہے کہ سورج بھی انہی کا ہے غلام
شب جو ہم پر آئی ہے اس کو گزرنا ہی نہیں

کیا علاج اس کا اگر ہو مدعا ان کا یہی
اہتمام رنگ و بو گلشن میں کرنا ہی نہیں

ظلم سے ہیں برسر پیکار آزادی پسند
ان پہاڑوں میں جہاں پر کوئی جھرنا ہی نہیں

دل بھی ان کے ہیں سیہ خوراک زنداں کی طرح
ان سے اپنا غم بیاں اب ہم کو کرنا ہی نہیں

انتہا کر لیں ستم کی لوگ ابھی ہیں خواب میں
جاگ اٹھے جب لوگ تو ان کو ٹھہرنا ہی نہیں
Phir kho na jain ham kahin dunya ki bheer men,
Phir kho na jain ham kahin dunya ki bheer men,
Milti ha paas aane ki muhlat kabhi kabhi
Kamaal-E-Zabt Ko Khud Per Bhi Azmaun Gi
Kamaal-E-Zabt Ko Khud Per Bhi Azmaun Gi
Main Apne Haath Se Us Ki Dulhan Sajaun Gi
Ab Udas Phirte Ho Sardiyon Ki Shamon Mein
Ab Udas Phirte Ho Sardiyon Ki Shamon Mein
Is Tarha To Hota Hai Is Tarha Ke Kamoon Main
زمانہ سخت کم آزار ہے بجانِ اسد
زمانہ سخت کم آزار ہے بجانِ اسد
وگرنہ ہم تو توقع زیادہ رکھتے ہیں
مشغلہ
مشغلہ اس نے عجب سونپ دیا ہے یارو
عمر بھر سوچتے رہیے کہ وہ کیسا ہوگا
بحث کیوں ہے کافر و دیں دار کی
بحث کیوں ہے کافر و دیں دار کی
سب ہے قدرت داور دوار کی
Have you ever beheld the deep silence within you
Have you ever beheld the deep silence within you?
I have beheld it

Urdu Poetry, Shayari & Ghazal

Urdu Shayari is a cherished tradition that has been passed down through generations, celebrated for its elegance and emotional depth. Urdu, with its lyrical quality and vocabulary drawn from Persian, Arabic, and Turkish, is considered one of the most expressive languages in the world.